墨子与道德经.第三十一章

        【原文】夫兵者,不祥之器,物或恶之[1],故有道者不处[2]。

    君子居则贵左[3],用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡[4]为上。

    胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。

    吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右。言以丧礼处之。杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。

    【注释】[1]物或恶之:物,指人。意为人所厌恶、憎恶的东西。[2]处:存在心上。

    [3]贵左:以左边为上位。古人以左为阳,以右为阴。尚左、尚右、居左、居右都是古人的礼仪。

    贵:看重。[4]恬淡:安静、沉着,不过分。【译文】一切兵器都是不祥之器,人们都应该厌恶它,所以有道义的人不使用。

    君主平时以左为贵,以柔用道;到了战时则以右为主,以兵相胜。武器是不祥之器,它不是宅心仁慈、厌恶杀戮的君主所轻易使用的,万一不得已用之,也不会过分。

    就算打了胜仗,也不值得赞美歌颂;当你赞美歌颂打胜仗时,那你就是以杀人为乐。

    凡是以杀人为乐的人,不可能得到人民的归附。向来吉庆事以左边为上,凶丧事以右边为上。

    让偏将军居左,让上将军处右,就像在丧礼上那样。所以有道的君主,每逢杀人多了就挥泪而哭,就算打了胜仗,也是以丧礼来对待。

    【解析】与前章同,这一章仍是讲战争之道,是上一章的继续和发挥。

    上一章着重从后果讲,这一章以古代的礼仪来比喻、叙述老子的反战思想。

    老子认为,兵器战争虽然不是祥的东西,但作为君子,在迫不得已之时,也要用战争的方式获取胜利,但不要以兵力逞强,不要随意地使用兵力杀人。

    对于战争

    “不得已而用之”,这表明老子在咒诅战争的同时,也还是承认了战争的作用。

    相反,对于在战争中死去的人,要真心表示哀伤痛心,并且以丧礼妥善安置死者。

    因为战争会给人类带来巨大的灾祸,这是人所共知的。任继愈认为《道德经》

    “也是反对战争的”。但是君子迫不得已而使用战争的手段,是为了除暴救民,舍此别无其它目的。

    即使如此,用兵者也应当

    “恬淡为止”,战胜了也不要得意洋洋,自以为是。
相关: 剑倦江湖   下堂弃妇?她被全京城大佬争着宠   天行健君子以自强不息   东京:从租借男友开始当完美男神   凤临天下:从灰烬中涅槃的少女   人在诡异,但被开除人籍   替弟入赘后,我被女帝赖上了   镇边军神:杀疯了!女郡主夸我太能打!   北归   军嫂有空间八零飒爆天  
 
版权声明: 32小说墨子与道德经.第三十一章所有小说、电子书均由会员发表或从网络转载,如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理,联系邮箱请见首页底部。

32小说|电脑端sitemap|手机端sitemap

0.0061s 0.9282MB